"Saranhe" - корей тілінен аударғанда "мен сені сүйемін" деген мағына береді. Бұл ән орындаушының жеке өміріндегі жақында болған жәйттар жайлы баяндайды.
Ескерту: орындаушы кәріс қызға ғашық болған жоқ!
Жүктеу: http://rghost.ru/43536475
"Saranhe" әнінің мәтіні
Жоқ, бұл махаббат туралы ән емес,
Өйткені арамызда болған махаббат емес,
Екеуміз біргеміз келеміз қаланы кезіп,
Қалдырды естеліктер суық қатал мезгіл.
Мені қинады әбден, сөнбейтін күйініш,
Терезеңе қарап қоямын сенің аулан тыныш.
Сағат таңғы үш, жаным қайырлы түн,
Кішкентай періштем менің қымбат жақұтым.
Менің қымбат жақұтым,
Неге жұмбақ жанарың,
Сені қатты сағындым,
Тек өзіңе мұқтажбын.
Қайырмасы:
Saranhe қатты Saranhe,
Жүрегім жылайды, жылайды айтшы неге?
Әлемім қараңғы, сендім мен өзіңе,
Жүрегім сұраймын, сұраймын өкінбе.
Уақыт емдейді, иә, бірақ қалады тыртықтар,
Жүрек сыздауын қояды менде сені ұмытам,
Ұмыт сен де мені, есіңе де алма,
Жақсы жұп болмағандар дос бола алады ма?
Жұбатпа мені хат жазып ғаламторда,
Бірге біз болмасақ жұбатудың мәні бар ма?
Бөгде адаммын саған, ал сен менің бақытым,
Қоштасамын сенімен менің қымбат жақұтым,
Менің қымбат жақұтым,
Неге жұмбақ жанарың,
Сені қатты сағындым,
Тек өзіңе мұқтажбын,
Қайырмасы: